nickjacksonさん

  • コメント数0

  • お気に入り数0

  • PV数163

関連記事

関連する記事はありません

  • Thumbnail

    【まとめよう】what is 1337x proxy?

    2020年10月05日13時35分 作成


The reason behind Blocking 1337x proxy is that it has the potential for misuse
or abuse in downloading copyrighted content, some service providers (ISPs)
blocked them, whether the content doesn’t contain copyrights issue it is also
be restricted. In any case, it is lawful to utilize proxies to download free appl
ications or non-copyrighted materials.

1337x proxy sites to download movies | 1337x bittorrent sites | 1337x.to

Are you looking for unblocked 1337x proxy or Mirror sites to download movies? 1337xmovie library 133…

https://www.techtodayinfo.com/1337x-proxy-mirror-sites-list/

コメント

無料登録してコメントする

「フレンズちゃんねる」をフォローして最新記事を受け取ろう!

  • facebookをいいねをしよう!

  • twitterをフォローしよう!

フレンズちゃんねるであなたの趣味や特技を投稿しよう!

関連記事

関連する記事はありません

ランキング記事

  • 1

    Thumbnail

    梨沙のhappy Life(●´ω`●)

    食べ呑み歩きが好きな 主婦です(●´ω`●) 子供達も独立し 夫婦水入らずで暮らしてます… そんなあたしのdiary…

    コメント | 4833

    お気に入り | 41

    PV | 31072

  • 2

    Thumbnail

    diary(*^.^*)、、(´ー`).。*・゚゚絵日記(*^.^*)

    あたしの暇潰しの写真館( ^-^)

    コメント | 24711

    お気に入り | 15

    PV | 85695

  • 3

    Thumbnail

    お〜い( ゜Д゜)届かねぇど〜〜。。

    今年の初めに、欲しい食器があったので イギリスの店舗に直接ネットショッピングで商品を購入しました。 代理店を通さないで、直接買うのは、初めてでしたが、商品をクリックし 住所、氏名、電話番号、クレジットカード決済などの記入を済ませ、私のメルアドにも 手続きが完了したとのメールも来て、あとは、自宅に商品が届くのを待つだけだった・・のですが 一か月待ってもなかなか届かない・・しびれを切らして、購入ショップにメールで問い合わせると、 このような文章が返信されてきた。 「Hello I am sorry that you are still waiting. Unfortunately I can't see any more than you with the tracking number I'm afraid. Mail is moving more slowly than usual due to the pandemic, I hope you get it soon, Kindest regards, Lexi」 ※エキサイト翻訳 「こんにちは 私は、あなたがまだ待っていることが残念である。あいにく、私は、あなたと同様に、私が恐れている追跡番号によって見ることができない。大流行病のため郵便物が普通よりゆっくり動き、私は、すぐあなたがそれを得ることを望む、最も親切な敬意、」とのこと。 恐らく、コロナの影響で飛行機便も減り、日本への郵送も遅れていると思いそのまま待ちましたが いくら経っても商品が届かない。 二回目の問い合わせへの返信 「Hello You really should have received this by now. I have processed a replacement order and it will come out to you shortly. I am so sorry that you have had this experience. Please use code FRIEND10 for a 10% discount off your next order with us. Kindest regards, Lexi」 ※エキサイト翻訳 「こんにちは あなたは今ごろこれを本当に受け取っているべきであった。 私は置換注文を処理し、それはまもなくあなたに出る。 私は、あなたが持っていた この経験 そんなに惨めである。どうぞ、私達とあなたの次の注文からの10%ディスカウントのためのコードFRIEND10を使ってください。 最も親切な敬意、」である。 置換注文(・・?がこちらに送られてくるということであろうか? 取り合えず、宅配便の追跡ナンバーを教えてくださいと問い合わせをし 教えてもらったけれど、追跡を何度も試みたが・・この番号はありませんと 冷たく返されたのみ。。 いったいいつ届くの〜〜(:_;)。。

    コメント | 11

    お気に入り | 0

    PV | 174

  • 4

    Thumbnail

    お詫び…

    せっかく自分のちゃんねるの記事にいいねやコメント、ミニメをしてくれた方達が居ましたが、色々あって記事を消しました。m(__)m 皆さんのせっかくのお気持ちを無駄にしてしまい本当すいませんでした。m(__)m

    コメント | 1

    お気に入り | 0

    PV | 175

  • 5

    Thumbnail

    此方も、彼方も早起き?

    遠くで、からすの泣き声近くで、鶯のさえずり。鶯の泣き声は成長期で泣き方が今ひとつぎこち無い?勝手に自分が思っているだけか。

    コメント | 0

    お気に入り | 0

    PV | 121